
仁:仁義,引申為應(yīng)該做的事。原指以仁為任,無所謙讓;后指遇到應(yīng)該做的事就積極主動(dòng)去做,不推讓。
近義詞:責(zé)無旁貸、義不容辭、義無反顧、理所當(dāng)然
反義詞:推三阻四、臨陣脫逃
出處
《論語(yǔ)·衛(wèi)靈公》子曰:“當(dāng)仁,不讓于師。”
譯文:
《論語(yǔ)·衛(wèi)靈公》子曰:“面對(duì)著仁德,就是老師,也不同他謙讓。”
評(píng)析:
孔子和儒家特別重視師生關(guān)系的和諧,強(qiáng)調(diào)師道尊嚴(yán)。一般情況下,學(xué)生是不可以違背老師的。但是,在仁德面前,即使是老師,也不謙讓。這是把仁德擺在了第一位,仁是衡量一切是非善惡的最高準(zhǔn)則。
“仁”,可以說是儒家學(xué)說的核心。
有一次,孔子的學(xué)生子張問孔子:“究竟何謂‘仁’?”
孔子回答說:“做到恭、寬、信、敏、惠五點(diǎn)即可。”
子張又問:“怎樣做到恭、寬、信、敏、惠呢?”
孔子解釋說:“沒有放肆的心叫恭;心地不狹窄叫寬;沒有欺詐的心叫信;沒有怠情的心叫敏;沒有苛刻的心叫惠。 [2] 一個(gè)人如果沒有仁德,就不能稱之為人了。如果一個(gè)人承擔(dān)了‘仁’的事,就要勇往直前地去做,不可有半點(diǎn)的謙讓之心。即使老師在面前,也不必同他謙讓(當(dāng)仁,不讓于師)。”
古文部分:
子張問仁于孔子,孔子曰:“能行五者于天下,為仁矣。”請(qǐng)問之。曰:“恭寬信敏惠。恭則不侮,寬則得眾,信則人任焉,敏則有功,惠則足以使人。” [1]
這個(gè)工作,他是最適合的,即使有風(fēng)險(xiǎn)有細(xì)節(jié)需要考慮,他也當(dāng)仁不讓的接下了它。
他熱愛勞動(dòng),同學(xué)們都推選他當(dāng)勞動(dòng)委員,他當(dāng)仁不讓地接受了。
大家選他當(dāng)這次出游的隊(duì)長(zhǎng),他當(dāng)仁不讓地接受了。
老師找她表演節(jié)目,她當(dāng)仁不讓的接受了。