陸游秋夜將曉出籬門(mén)迎涼有感古詩(shī)帶拼音版,《秋夜將曉出籬門(mén)迎涼有感二首》是宋代詩(shī)人陸游的組詩(shī)作品。第一首落筆寫(xiě)銀河西墜,雞鳴欲曙,渲染出一種蒼茫靜寂的氣氛,表現(xiàn)了有心殺敵無(wú)力回天的感慨。第二首寫(xiě)大好河山,陷于敵手,以“望”字為眼,表現(xiàn)了詩(shī)人希望、失望而終不絕望的千回百轉(zhuǎn)的心情。詩(shī)境雄偉、嚴(yán)肅、蒼涼、悲憤。

qiū yè jiāng xiǎo chū lí mén yíng liáng yǒu gǎn
秋夜將曉出籬門(mén)迎涼有感
lù yóu
陸游
tiáo tiáo tiān hàn xī nán luò ,wō wō lín jī yī zài míng。
迢迢天漢西南落,喔喔鄰雞一再鳴。
zhuàng zhì bìng lái xiāo yù jìn ,chū mén sāo shǒu chuàng píng shēng。
壯志病來(lái)消欲盡,出門(mén)搔首愴平生。

譯文
三萬(wàn)里黃河?xùn)|流入大海,
五千仞華山高聳接青天。
鐵蹄下遺民欲哭已無(wú)淚,
盼望官軍收失地又一年。
注釋
詩(shī)題意思:秋天的夜里,天快要亮的時(shí)候,走出籬笆門(mén),忽然對(duì)面吹來(lái)一陣涼風(fēng),心中產(chǎn)生一股傷感,于是寫(xiě)下這首詩(shī)。
(1)將曉:天將要亮。
(2)籬門(mén):用竹片或竹竿編的門(mén)。
(3)三萬(wàn)里:長(zhǎng)度,形容它的長(zhǎng),是虛指。河:指黃河。
(4)“五千仞”形容它的高。仞:古代計(jì)算長(zhǎng)度的一種單位,八尺為一仞(一作七尺)。
(5)岳:指西岳華山。岳:指北方泰、恒、嵩、華諸山,一說(shuō)指東岳泰山和西岳華山。
(6)摩天:碰到天。摩:摩擦、接觸。
(7)遺民:指在金占領(lǐng)區(qū)生活卻認(rèn)同南宋王朝統(tǒng)治的人民。
(8)淚盡:眼淚流干了,形容十分悲慘、痛苦。
(9)胡塵:指胡人騎兵的鐵蹄踐踏揚(yáng)起的塵土,指金朝的暴政。胡:中國(guó)古代對(duì)北方少數(shù)民族的泛稱(chēng)。
(10)南望:遠(yuǎn)眺南方。
(11)王師:指宋朝的軍隊(duì)。

賞析
陸游是南宋愛(ài)國(guó)詩(shī)人,面臨祖國(guó)分裂的劇變時(shí)代,早懷報(bào)國(guó)大志,中年從軍西南,壯闊的現(xiàn)實(shí)世界、熱烈的戰(zhàn)地生活,使他的詩(shī)歌境界大為開(kāi)闊。正如他的《示子遹》所追憶的“中年始少悟,漸欲窺宏大”;《九月一日夜讀詩(shī)稿有感走筆作歌》所自述的“詩(shī)家三昧忽見(jiàn)前,屈賈在眼元?dú)v歷;天機(jī)云錦用在我,剪裁妙處非刀尺”。浩氣吐虹霓,壯懷郁云霞,自然不是那些玩弄半吞半吐雕蟲(chóng)小技者能望及了。他晚年退居山陰,而志氣不衰,鐵馬冰河,時(shí)時(shí)入夢(mèng),“老驥伏櫪,志在千里”,對(duì)中原淪喪的無(wú)限憤慨,對(duì)廣大民眾命運(yùn)的無(wú)限關(guān)切,對(duì)南宋統(tǒng)治集團(tuán)茍安誤國(guó)的無(wú)限痛恨,在這首七絕四句中盡情地傾吐出來(lái)。
“河”,指黃河,哺育中華民族的母親;岳,指東岳泰山、中岳嵩山、西岳華山等立地擎天的峰柱。巍巍高山,上接青冥;滔滔大河,奔流入海。兩句一橫一縱,北方中原半個(gè)中國(guó)的形勝,鮮明突兀、蒼莽無(wú)垠地展現(xiàn)在我們眼前。奇?zhèn)邀惖纳胶樱瑯?biāo)志著祖國(guó)的可愛(ài),象征著民眾的堅(jiān)強(qiáng)不屈,已給讀者以豐富的聯(lián)想。然而,如此的山河,如此的人民,卻長(zhǎng)期以來(lái)淪陷在金朝貴族鐵蹄蹂躪之下,下兩句筆鋒一轉(zhuǎn),頓覺(jué)風(fēng)云突起,詩(shī)境向更深遠(yuǎn)的方向開(kāi)拓。“淚盡”一詞,千回萬(wàn)轉(zhuǎn),中原廣大人民受到壓迫的沉重,經(jīng)受折磨歷程的長(zhǎng)久,企望恢復(fù)信念的堅(jiān)定不移與迫切,都充分表達(dá)出來(lái)了。他們年年歲歲盼望著南宋能夠出師北伐,可是歲歲年年此愿落空。當(dāng)然,他們還是不斷地盼望下去。人民的愛(ài)國(guó)熱忱真如壓在地下的跳蕩火苗,歷久愈熾;而南宋統(tǒng)治集團(tuán)則正醉生夢(mèng)死于西子湖畔,把大好河山、國(guó)恨家仇丟在腦后,可謂心死久矣,又是多么可嘆!后一層意思,在詩(shī)中雖未明言點(diǎn)破,強(qiáng)烈的批判精神則躍然可見(jiàn)。
陸游(1125—1210),字務(wù)觀,號(hào)放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩(shī)人。少時(shí)受家庭愛(ài)國(guó)思想熏陶,高宗時(shí)應(yīng)禮部試,為秦檜所黜。孝宗時(shí)賜進(jìn)士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng)。創(chuàng)作詩(shī)歌今存九千多首,內(nèi)容極為豐富。著有《劍南詩(shī)稿》、《渭南文集》、《南唐書(shū)》、《老學(xué)庵筆記》等。
思想感情
這首詩(shī)表達(dá)了作者愛(ài)國(guó)和憂(yōu)國(guó)憂(yōu)民的思想感情。
歷史背景
南宋時(shí)期,金兵占領(lǐng)了中原地區(qū)。詩(shī)人作此詩(shī)時(shí),中原地區(qū)已淪陷于金人之手六十多年了。此時(shí)愛(ài)國(guó)詩(shī)人陸游被罷斥歸故鄉(xiāng),在山陰(今浙江紹興)鄉(xiāng)下向往著中原地區(qū)的大好河山,也惦念著中原地區(qū)的人民,盼望宋朝能夠盡快收復(fù)中原,實(shí)現(xiàn)統(tǒng)一。
陸游
陸游(1125—1210),字務(wù)觀,號(hào)放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩(shī)人。少時(shí)受家庭愛(ài)國(guó)思想熏陶,高宗時(shí)應(yīng)禮部試,為秦檜所黜。孝宗時(shí)賜進(jìn)士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng)。創(chuàng)作詩(shī)歌今存九千多首,內(nèi)容極為豐富。著有《劍南詩(shī)稿》、《渭南文集》、《南唐書(shū)》、《老學(xué)庵筆記》等。