白日放歌須縱酒的下一句是:青春作伴好還鄉(xiāng)。出自唐代詩人杜甫的作品《聞官軍收河南河北》,全詩情感奔放,處處滲透著“喜”字,痛快淋漓地抒發(fā)了作者無限喜悅興奮的心情。因此被稱為杜甫“生平第一快詩”。

白日放歌須縱酒全詩:
聞官軍收河南河北
唐 杜甫
劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。
卻看妻子愁何在,漫卷詩書喜欲狂。
白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉(xiāng)。
即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽。
譯文:
劍門外忽傳收復(fù)薊北的消息,初聞此事分外歡喜淚灑衣衫。
回頭看妻兒的愁云頓時消散,隨便地收拾起詩書欣喜若狂。
日頭照耀放聲高歌痛飲美酒,明媚春光陪伴著我返回故鄉(xiāng)。
快快動身起程巴峽穿過巫峽,我穿過了襄陽后又直奔洛陽。注釋:
聞:聽說。官軍:指唐朝軍隊。
劍外:劍門關(guān)以南,這里指四川。
涕:眼淚。
卻看:回頭看。
愁何在:哪還有一點的憂傷?愁已無影無蹤。
須:應(yīng)當(dāng)。縱酒:開懷痛飲。
青春:指春天的景物。作者想象春季還鄉(xiāng),旅途有宜人景色相伴。
作伴:與妻兒一同。
便:就的意思。
簡析:
《聞官軍收河南河北》是唐代詩人杜甫的作品。此詩作于唐代宗廣德元年(763年)春。當(dāng)年正月史朝義自縊,安史之亂結(jié)束。杜甫聽到這消息,不禁驚喜欲狂,手舞足蹈,沖口唱出這首七律。詩的前半部分寫初聞喜訊的驚喜;后半部分寫詩人手舞足蹈做返鄉(xiāng)的準(zhǔn)備,凸顯了急于返回故鄉(xiāng)的歡快之情。全詩情感奔放,處處滲透著“喜”字,痛快淋漓地抒發(fā)了作者無限喜悅興奮的心情。因此被稱為杜甫“生平第一快詩”。除第一句敘事點題外,其余各句,都是抒發(fā)詩人忽聞勝利消息之后的驚喜之情。詩人的思想感情出自胸臆,奔涌直瀉。后六句都是對偶,但卻明白自然像說話一般,有水到渠成之妙。