
海明威作品《喪鐘為誰而鳴》簡介主要內(nèi)容_喪鐘為誰而鳴讀后感
《喪鐘為誰而鳴》是美國作家海明威于1940年創(chuàng)作的長篇小說,以美國人參加西班牙人民反法西斯戰(zhàn)爭為題材,是海明威的代表作之一。
《喪鐘為誰而鳴》講述的是美國青年羅伯特·喬丹在大學(xué)里教授西班牙語,對西班牙有深切的感情。他志愿參加西班牙政府軍,在敵后搞爆破活動(dòng)。為配合反攻,他奉命和地方游擊隊(duì)聯(lián)系,完成炸橋任務(wù)。他爭取到游擊隊(duì)隊(duì)長巴勃羅的妻子比拉爾和其他隊(duì)員的擁護(hù),孤立了已喪失斗志的巴勃羅,并按部就班地布置好各人的具體任務(wù)。在紛飛的戰(zhàn)火中,他和比拉爾收留的被敵人糟蹋過的小姑娘瑪麗亞墜入愛河,藉此抹平了瑪麗亞心靈的創(chuàng)傷。在這三天中,羅伯特歷經(jīng)愛情與職責(zé)的沖突和生與死的考驗(yàn),人性不斷升華。在炸完橋撤退的時(shí)候,自己卻被敵人打傷了大腿,獨(dú)自留下阻擊敵人,最終為西班牙人民獻(xiàn)出了年輕的生命。
海明威作品《喪鐘為誰而鳴》推薦理由
《喪鐘為誰而鳴》是海明威篇幅長的一部長篇小說,講述了美國青年羅伯特·喬丹志愿參加西班牙政府軍,在敵后搞爆破活動(dòng)的經(jīng)歷。全書情節(jié)局限于三天之內(nèi),寫得十分緊湊。羅伯特與當(dāng)?shù)赜螕絷?duì)合作,為了完成任務(wù),經(jīng)歷了愛情與責(zé)任、生存與死亡的考驗(yàn),人性不斷升華,后為西班牙人民獻(xiàn)出了年輕的生命。海明威以細(xì)致入微的動(dòng)作描寫和簡潔有力的對話,塑造了羅伯特·喬丹這個(gè)人物,并憑借其深沉的人道主義力量感動(dòng)了一代又一代的讀者。
海明威作品《喪鐘為誰而鳴》內(nèi)容簡介
《喪鐘為誰而鳴》講述了美國青年羅伯特喬丹在大學(xué)里教授西班牙語,對西班牙有深切的感情。他志愿參加西班牙政 府軍,在敵后搞爆破活動(dòng)。為配合反攻,他奉命和地方游擊隊(duì)聯(lián)系,完成炸橋任務(wù)。他爭取 到游擊隊(duì)隊(duì)長巴勃羅的妻子比拉爾和其他隊(duì)員的擁護(hù),孤立了已喪失斗志的巴勃羅,并按部 就班地布置好各人的具體任務(wù)。在紛飛的戰(zhàn)火中,他和比拉爾收留的被敵人糟蹋過的小姑娘 琶麗亞墜入愛河,藉此抹平了瑪麗亞心靈的創(chuàng)傷。在這三天中,羅伯特歷經(jīng)愛情與職責(zé)的沖 突和生與死的考驗(yàn),人性不斷升華。在炸橋的撒退途中,他把生的希望讓給別人,自己卻被 炮彈炸斷了大腿,獨(dú)自留下阻擊敵人,最終為西班牙人民獻(xiàn)出了年輕的生命。
海明威作品《喪鐘為誰而鳴》作者簡介
歐內(nèi)斯特·米勒爾·海明威(Ernest Miller Hemingway,1899~1961)美國小說家、諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者。1899年7月21日生于芝加哥市郊橡膠園小鎮(zhèn)。中學(xué)畢業(yè)后曾去法國等地旅行,回國后當(dāng)過見習(xí)記者。第一次世界大戰(zhàn)爆發(fā)后,他志愿赴意大利當(dāng)戰(zhàn)地救護(hù)車司機(jī)。1926年出版了長篇小說《太陽照常升起》,初獲成功,被斯坦因稱為“迷惘的一代”。1929年,反映第一次世界大戰(zhàn)的長篇巨著《永別了,武器》的問世給作家?guī)砹寺曌u(yù)。30年代初,海明威到非洲旅行和狩獵。西班牙內(nèi)戰(zhàn)期間,他3次以記者身份親臨前線,在炮火中寫了劇本《第五縱隊(duì)》,并創(chuàng)作了以美國人參加西班牙人民反法西斯戰(zhàn)爭為題材的長篇小說《喪鐘為誰而鳴》(1940)。他曾與許多美國知名作家和學(xué)者捐款支援西班牙人民正義斗爭。1941年偕夫人瑪莎訪問中國,支持我國抗日戰(zhàn)爭。后又以戰(zhàn)地記者身份重赴歐洲,并多次參加戰(zhàn)斗。戰(zhàn)后客居古巴,潛心寫作。1952年,《老人與海》問世,深受好評,翌年獲普利策獎(jiǎng)。1954年獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。卡斯特羅掌權(quán)后,他離開古巴返美定居。因身上多處舊傷,百病纏身,精神憂郁,1961年7月2日用獵槍自殺。海明威去世后發(fā)表的遺作,主要有:《島在灣流中》(1970)和《伊甸園》(1986)。
海明威作品《喪鐘為誰而鳴》創(chuàng)作背景
1936年初秋到1939年春的西班牙內(nèi)戰(zhàn)是全世界進(jìn)步力量和德意志法西斯政權(quán)之間的第一次較量。由于種種復(fù)雜的歷史原因,進(jìn)步力量在這場斗爭中失敗了。當(dāng)時(shí),世界各地?zé)o數(shù)國際主義戰(zhàn)士奔赴西班牙前線,大力支持西班牙人民的反法西斯斗爭。作為戰(zhàn)地記者,海明威目睹了這一壯舉,寫出了《喪鐘為誰而鳴》。
海明威作品《喪鐘為誰而鳴》作品影響
《喪鐘為誰而鳴》是海明威創(chuàng)作生涯中一部承前啟后的重要作品,在相當(dāng)程度上克服和擺脫了迷惘、孤獨(dú)與悲觀的情緒,把個(gè)人融入到社會(huì)中,表現(xiàn)出為正義事業(yè)而獻(xiàn)身的崇高精神,成為海明威中期創(chuàng)作中思想性最強(qiáng)的作品之一,在美國文學(xué)界產(chǎn)生了很大影響。 該小說被翻譯成了幾十種語言在世界各地出版。
海明威作品《喪鐘為誰而鳴》作品評價(jià)
英國學(xué)者斯圖爾特·森德遜:《喪鐘為誰而鳴》是一本偉大的小說,充滿人情味,生動(dòng)、深切、令人難忘。
西班牙評論家阿圖羅·巴雷亞則:這部小說作為一部與西班牙人和他們的戰(zhàn)爭的小說是不真實(shí)的,尤其是寫戰(zhàn)爭這方而極其不真實(shí)。
美國作家阿爾瓦·貝西《西班牙的心》:在這部小說里,西班牙人民受到可怕的歪曲,國際縱隊(duì)的領(lǐng)袖們遭到惡意的歪曲。就其效果而言,這部小說對西班牙斗爭的意義作了不可原諒的歪曲,海明威的聲譽(yù)對人類最兇惡的敵人提供了很大的幫助。
美國自由主義評論家亞弗雷·卡靜:《喪鐘為誰而鳴》是海明威最失敗的作品之一,是一部不能令人滿意的小說。

喪鐘為誰而鳴讀后感
這本書的評論是不是很難寫?那么多條評論里沒看到幾篇是跟內(nèi)容有沾邊的。對西班牙內(nèi)戰(zhàn)我了解并不多。短短三天里的故事,中譯本洋洋灑灑四十萬字。也可以說是主人公羅伯特·喬丹——一個(gè)思想復(fù)雜的青年知識(shí)分子在三天里的心靈軌跡。生與死的問題,愛情與戰(zhàn)斗職責(zé)的矛盾,道德倫理與嚴(yán)酷現(xiàn)實(shí)的矛盾交織在一起。
你反對一切殺人的行為,可你既殺過人,而且還要繼續(xù)殺人。因?yàn)橐騽僬叹捅仨毝鄽橙恕?/p>
雙方都在屠殺,游擊隊(duì)員絞死長槍黨,法西斯分子血洗擁護(hù)社會(huì)黨的村莊。為了自由,尊嚴(yán)和所有人都有工作而不致挨餓的權(quán)利,我們對他們也干下了令人發(fā)指的暴行,“但那是因?yàn)槲覀內(nèi)狈甜B(yǎng),不知道該怎么辦,而他們是蓄意地、深思熟慮地干著。”游擊隊(duì)員們射擊,投擲手榴彈,炸火車。可是殺掉的人有幾個(gè)是真正的法西斯分子?那些鐵桿兒長槍黨們都躲在后方屠殺平民。而在戰(zhàn)壕里向我們瞄準(zhǔn)的是和我們一樣的窮人。聯(lián)合政府內(nèi)部也是成分復(fù)雜,斗爭重重,軍隊(duì)缺少武器裝備,指揮不暢。有著種種官僚主義,工作無能。黨內(nèi)的清洗斗爭連在國際縱隊(duì)里也難逃一劫。內(nèi)部還有第五縱隊(duì)活動(dòng)。奧威爾當(dāng)年志愿參加西班牙內(nèi)戰(zhàn),身負(fù)重傷后回國,還有他的同志因?yàn)檎姴煌窔⑺?/p>
盡管這樣,為了所擁護(hù)的一切,為了這種感情以及這種必要性*,你還是參加戰(zhàn)斗,為你接受的教育中所提到的新世界而戰(zhàn)斗。然而,有誰能像青年牧師和軍人始終保持著忠誠?是我們蛻變了,還是世界并不是我們原先想象的那樣?根本沒有完美的事業(yè),以前沒有,今后也不會(huì)有。
我們意識(shí)到這一點(diǎn),但我們并不能心灰意冷,就此投降,還是要接著進(jìn)攻,繼續(xù)殺人。因?yàn)椴贿@樣干戰(zhàn)爭就要失敗。那些行不通的混蛋命令明明會(huì)奪去你的命,你也只能去豁出命來堅(jiān)決執(zhí)行。是啊,誰也沒權(quán)奪取別人的生命,可不這樣我們自己就要遭到更大的不幸。誰也不想和愛人分別,白白送死,可不這樣最終的危險(xiǎn)就不會(huì)過去。這確實(shí)是陳詞濫調(diào),但這也是真話。世界上還有什么事情是比戰(zhàn)爭更壞的呢?
喪鐘為誰而鳴讀后感
英國詩人約翰·多恩(1572-1631)有一首詩提到喪鐘,頗有名,大意是:沒有人是一座孤島,/可以自全。/每個(gè)人都是大陸的一片,/整體的一部分。/如果海水沖掉一塊,/歐洲就減小,/如同一個(gè)海岬失掉一角,/如同你的朋友或者你自己的領(lǐng)地失掉一塊:/任何人的死亡都是我的損失,/因?yàn)槲沂侨祟惖囊粏T,/因此/不要問喪鐘為誰而鳴,/它就為你而鳴。有人采舊式譯法翻譯本詩,云:“人非孤島孑然立,都與神州合而一。土隨水去地基小,山平宅沒大陸低。人若亡故我亦少,我與人人共一體。若聞喪鐘何須問,為人也是為你擊。”
這首詩雖然簡短,但含義深刻,表達(dá)了一種悲天憫人、推己及人的人生態(tài)度。海明威喜愛這首詩,把它放在自己一部小說的正文之前標(biāo)明主題,小說也用詩中的一句話作為書名:喪鐘為誰而鳴(For whom the bells tolls)。小說的背景是西班牙內(nèi)戰(zhàn),當(dāng)時(shí)美國志愿者羅伯特·喬丹奉命去炸毀一座橋,書中描寫了三天中發(fā)生的故事。《喪鐘為誰而鳴》是海明威寫得最長的小說。
數(shù)月前,偶然在中央電視臺(tái)10套《探索·發(fā)現(xiàn)》欄目看到紀(jì)實(shí)片《喪鐘為誰而鳴》,該片根據(jù)梅汝璈1946年遠(yuǎn)東國際軍事法庭審判的日記制作,使用大量影像資料,拍得相當(dāng)成功。幾年前我讀過梅汝璈《遠(yuǎn)東國際軍事法庭》一書,讀后感覺收獲很大,今日得睹記述遠(yuǎn)東國際軍事法庭審判的電視片,當(dāng)然倍感興奮。不過,片名《喪鐘為誰而鳴》卻讓我頗感驚訝,看過之后長時(shí)間如鯁在喉。我覺得用“喪鐘為誰而鳴”作片名,是不恰當(dāng)?shù)摹?/p>
據(jù)編導(dǎo)者自己講:“對于這部記錄片的片名,考慮再三,最終還是采用了最初《探索·發(fā)現(xiàn)》主編盛振華提議的名字:《喪鐘為誰而鳴》。”“之所以采用這個(gè)片名,是因?yàn)槲易约罕緛砭头浅O矚g這個(gè)名字所隱含的意味。”可是,它究竟隱含了什么意味呢?這位編導(dǎo)卻語焉不詳。
其實(shí),這是錯(cuò)用典故的典型一例,非常礙眼。
“喪鐘為誰而鳴”這個(gè)短語,大概已經(jīng)成為西方社會(huì)許多人熟悉的典故,甚至已經(jīng)成為一句成語。它含有悲天憫人的意味。王小波在《從Internet說起》一文中,揭示說:“海明威在《鐘為誰鳴》說過這個(gè)意思:所有的人是一個(gè)整體,別人的不幸就是你的不幸。所以,不要問喪鐘是為誰而鳴——它就是為你而鳴。”也就是說,整個(gè)人類是個(gè)命運(yùn)共同體,別人的不幸就是你自己的不幸,這就是約翰·多恩這首詩的主旨。詩寫得并不晦澀,不大容易產(chǎn)生歧義。
《喪鐘為誰而鳴》讀后感:一九三六年初秋到一九三九年春的西班牙內(nèi)戰(zhàn)早已成為歷史陳跡,今天已不大為人們所提及。然而它實(shí)際上是第二次世界大戰(zhàn)歐洲戰(zhàn)線的序幕,是全世界進(jìn)步力量和德意法西斯政權(quán)之間的第一次較量。由于種種復(fù)雜的歷史原因,進(jìn)步力量在這場斗爭中失敗了。以文學(xué)形式來反映這一頁歷史的作品為數(shù)不多,而今天尚被人推崇、文學(xué)閱讀的恐怕就只有這一部《喪鐘為誰而鳴》了。
這是海明威篇幅最大的一部小說,但全書情節(jié)局限于三天之內(nèi)(一九三七年五月底一個(gè)星期六的下午到星期二上午),寫得緊湊非凡。
海明威發(fā)揮他獨(dú)特的敘事藝術(shù),以細(xì)致入微的動(dòng)作描寫及豐富多彩的對白,緊緊環(huán)繞著羅伯特·喬丹的行動(dòng),一氣呵成地把這故事講到底,同時(shí)插入了大段大段的內(nèi)心獨(dú)白及回憶,使這個(gè)主人公的形象非常豐滿……
海明威作品《喪鐘為誰而鳴》經(jīng)典語錄
1、每個(gè)人都不是一座孤島,一個(gè)人必須是這世界上最堅(jiān)固的島嶼,然后才能成為大陸的一部分。——海明威《喪鐘為誰而鳴》
2、這個(gè)世界如此美好,值得人們?yōu)樗鼕^斗。我只同意后半句——海明威《戰(zhàn)地鐘聲》
3、所有人其實(shí)就是一個(gè)整體,別人的不幸就是你的不幸,不要以為喪鐘為誰而鳴,它就是為你而鳴。——海明威《喪鐘為誰而鳴》
4、沒有誰能像一座孤島,
在大海里獨(dú)踞,
每個(gè)人都像一塊小小的泥土,
連接成整個(gè)陸地。
如果有一塊泥土被海水沖去,
歐洲就會(huì)失去一角。
這如同一座山岬,
也如同你的朋友和你自己。
無論誰死了,
都是自己的一部分在死去。
因?yàn)槲野谌祟愡@個(gè)概念里,
因此我從不問喪鐘為誰而鳴。
它為我,也為你。——約翰·堂恩《喪鐘為誰而鳴》
5、沒有人是一座孤島。——約翰·多恩《喪鐘為誰而鳴》
6、沒有人是自成一體、與世隔絕的孤島,
每一個(gè)人都是廣袤大陸的一部份。
如果海浪沖掉了一塊巖石,
歐洲就減少。
如同一個(gè)海岬失掉一角,
如同你的朋友或者你自己的領(lǐng)地失掉一塊。
每個(gè)人的死亡都是我的哀傷,
因?yàn)槲沂侨祟惖囊粏T。
所以,不要問喪鐘為誰而鳴,
它就為你而鳴!——約翰·多恩《喪鐘為誰而鳴》
7、As well as if a promontory were.
As well as if a manner of thine own
Or of thine friend's were.
Each man's death diminishes me,
For I am involved in mankind.
Therefore, send not to know
For whom the bell tolls,
It tolls for thee.——海明威《喪鐘為誰而鳴》
8、沒有誰能像一座孤島,在大海里獨(dú)居。每個(gè)人都像一塊泥土,連接成整塊陸地。——海明威《喪鐘為誰而鳴》
9、No man is an island,
Entire of itself.
Each is a piece of the continent,
A part of the main.
If a clod be washed away by the sea,
Motherland is the less.——海明威《喪鐘為誰而鳴》
10、誰都不是一座孤島,能巋然獨(dú)存。不要去打聽喪鐘為誰而鳴;鐘聲超度的恰是你的亡靈。——海明威《喪鐘為誰而鳴》
11、太陽出來了,所有的憂愁都像霧一樣散開了——海明威《喪鐘為誰而鳴》
12、喪鐘為誰而鳴,喪鐘為你而鳴。——海明威《喪鐘為誰而鳴》
13、太陽一升起,悲哀就像霧一樣的消逝了——海明威《喪鐘為誰而鳴》
14、我總是不想知道太多。這樣的話,不論發(fā)生什么,我都不會(huì)是泄密的那個(gè)人——海明威《喪鐘為誰而鳴》
15、她走起路來像小馬駒一樣笨拙,卻有著小獸一般的優(yōu)雅。——海明威《喪鐘為誰而鳴》
16、如果我喝膩了咖啡,沒必要讓人開槍打死我,我既不受傷,也不生病,戒了煙,只有一雙襪子,自己晾睡袋。如果這樣,那怎么辦,兔子?——海明威《喪鐘為誰而鳴》
17、And if you stop complaining and asking for what you never will get, you will have a good life.
如果你停止抱怨,不再追求你永遠(yuǎn)都得不到的東西,你就可以過上好日子。——海明威《喪鐘為誰而鳴》
18、誰都不是一座島嶼,自成一體;每個(gè)人都是歐洲大陸的一小塊,那本土的一部分;如果一塊泥巴被海浪沖掉也是如此;任何人的死亡是我有所缺損,因?yàn)槲遗c人類難解難分;所以千萬不必去打聽喪鐘為誰而鳴;喪鐘為你而鳴——約翰 堂恩《喪鐘為誰而鳴》
19、沒有人是一座孤島,可以自全。任何人的死亡都是我的損失,因?yàn)槲沂侨祟惖囊粏T。因此,不要問喪鐘為誰而鳴,它就為你為鳴。——約翰·多恩《喪鐘為誰而鳴》