
藕斷絲連的意思:藕已折斷,但還有許多絲連接著未斷開。比喻表面上沒有關(guān)系,實(shí)際上仍有牽連,沒有徹底斷絕關(guān)系。
近義詞:難舍難分、意惹情牽、拖泥帶水
反義詞:一刀兩斷、恩斷義絕
出處
唐·孟郊《去婦》詩(shī):“君心匣中鏡,一破不復(fù)全。妾心藕中絲,雖斷猶牽連。”
譯文:
唐·孟郊《去婦》詩(shī):“夫君的心就像這木盒里的鏡子,一旦破了就不能再?gòu)?fù)原。我的心就像這藕中的絲,雖然藕斷了但是還有絲相連。”
藕斷絲連的故事
唐朝時(shí)期,有一個(gè)著名詩(shī)人叫孟郊,他寫了一首《去婦》詩(shī):
君心匣中鏡,一破不復(fù)全。
妾心藕中絲,雖斷猶牽連。
安知御輪士,今日翻回轅。
一女事一夫,安可再移天。
君聽去鶴言,哀哀七絲弦。
詩(shī)中描寫棄婦內(nèi)心的惆悵與哀怨。前四句:“君心匣中鏡,一破不復(fù)全。妾心藕中絲,雖斷猶牽連。”意思是說(shuō):夫君的心有如鏡子,破了就難以復(fù)原;而自己的心有如藕絲,藕雖然斷了,但絲仍相連。詩(shī)里用“匣鏡”與“藕絲”作對(duì)比,表示郎心如鐵及自己的不舍。
在這首詩(shī)里表現(xiàn)出棄婦雖然被原來(lái)的夫君拋棄,但是他并沒有怨言,聽說(shuō)原夫君出了問題,心情非常的低落和哀愁,雖然不在一起,但是本著一日夫妻百日恩的感情,對(duì)前夫君的點(diǎn)點(diǎn)滴滴的事情都表現(xiàn)得尤為在意。
后來(lái)“藕斷絲連”這句成語(yǔ)就從這里演變而出,比喻沒有完全斷絕關(guān)系。
舉例
她認(rèn)為再這樣在感情上藕斷絲連,不但對(duì)不起自己的丈夫,也對(duì)不起腹中的胎兒。
他倆雖然鬧翻了,但畢竟是夫妻,仍是藕斷絲連。