清明時節(jié)雨紛紛是出自唐朝杜牧的《清明》。全詩:清明時節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。全詩色彩清淡,心境凄冷,運用由低而高、逐步上升、高潮頂點放在最后的手法,余韻邈然,耐人尋味,歷來廣為傳誦。

清明
唐代:杜牧
清明時節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。
借問酒家何處有,牧童遙指杏花村。
白話譯文
江南清明時節(jié)細雨紛紛飄灑,路上羈旅行人個個落魄斷魂。
借問當?shù)刂撕翁庂I酒澆愁?牧童笑而不答遙指杏花山村。
詞句注釋
清明:二十四節(jié)氣之一,在陽歷四月五日前后。舊俗當天有掃墓、踏青、插柳等活動。宮中以當天為秋千節(jié),坤寧宮及各后宮都安置秋千,嬪妃做秋千之戲。
紛紛:形容多。
欲斷魂:形容傷感極深,好像靈魂要與身體分開一樣。斷魂:神情凄迷,煩悶不樂。這兩句是說,清明時候,陰雨連綿,飄飄灑灑下個不停;如此天氣,如此節(jié)日,路上行人情緒低落,神魂散亂。
借問:請問。
杏花村:杏花深處的村莊,位于安徽池州貴池區(qū)秀山門外。受此詩影響,后人多用“杏花村”作酒店名。
賞析
《清明》是唐代文學家杜牧的詩作。此詩寫清明春雨中所見。第一句交代情景、環(huán)境、氣氛;第二句寫出了人物,顯示了人物的凄迷紛亂的心境;第三句提出了如何擺脫這種心境的辦法;第四句寫答話帶行動,是整篇的精彩所在。全詩色彩清淡,心境凄冷,運用由低而高、逐步上升、高潮頂點放在最后的手法,余韻邈然,耐人尋味,歷來廣為傳誦。